Великие трагедии в русских переводах. Гамлет

Великие трагедии в русских переводах. Гамлет

Аннотация:

На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира. Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы.В настоящий сборник вошли три перевода трагедии ГАМЛЕТ. Их авторы - А.Кронеберг, П.Гнедич и Б.Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.

Тип обложки: твёрдая
Количество страниц: 591 страниц
Год издания: январь 2015
Издательство: Книжный_клуб
ISBN: 978-5-91631-206-5

23$ 31$
- 25%

Стандартная доставка

до 21 рабочего  дня

Цена действительна только для интернет-магазина и может отличаться от цен в розничной сети

hjk

Другие книги этого автора