Возможны задержки доставки из-за отмены рейсов из России. Мы делаем всё возможное, чтобы ускорить процесс!
Возможны задержки доставки из-за отмены рейсов из России.
Монография является итогом многолетних исследований переводного наследия Н. М. Карамзина. Системное изучение его переводческого дискурса позволяет значительно расширить привычное представление о Карамзине — прозаике, создателе сентименталистской повести, талантливом журналисте и выдающемся историографе.Русский писатель предстает профессиональным переводчиком, приобщившим русского читателя к шедеврам мировой литературы. Выявляется использование переводных материалов в авторских журналах ("Московский журнал", впоследствии — "Вестник Европы"). Прослеживается влияние переводческой практики на развитие стиля, а шире — русского литературного языка.В монографии охвачен период 1783-1800 гг., завершающийся изданием трехтомного "Пантеона иностранной словесности".Монография снабжена библиографией переводов с указанием установленных иностранных источников.
Стандартная доставка
до 21 рабочего дня
Цена действительна только для интернет-магазина и может отличаться от цен в розничной сети